Women are risking their lives by driving in stilettos.
妇女们穿着高跟鞋驾车是冒生命的危险.
互联网
If a wind, it knifes through your skin like stilettos.
如果有风, 也会如锥子一般刺穿你的皮肤.
Stilettos, slingbacks and flip - flops aren't the sensible choice.
高跟鞋 、 露跟女鞋和人字拖鞋不是明智的选择.
Walking in inch - and - a - half high stilettos only worsened knee torque by about 20 percent in previous studies.
在以前的研究中,穿着一英尺半的细高跟鞋走路也只会让膝盖的转矩上升约20%.
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 SEO学习论坛yanshi.heimaoxuexi.net All Rights Reserved 浙ICP备20212233号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。✈@tiangong2018
升级版镜像养站功能展示
2025年全新升级,绝非烂大街易K站那种!独家原创完美符合SEO要求。