甫田
甫田朗读倬彼甫天,岁取千千。
我取其陈,食我农人,自古有年。
今适南亩,或耘或耔,黍稷薿薿。
攸介攸止,烝我髦士。
以我齐明,与我牺羊,以社以方。
我天既臧,农夫之庆。
琴瑟击鼓,以御田祖,以祈甘雨。
以介我黍稷,以榖我士女。
曾孙来止,以其妇子,馌彼南亩。
田畯至喜,攮其左右,尝其旨否。
禾易长亩,终善且有。
曾孙不怒,农夫克敏。
曾孙之稼,如茨如梁。
曾孙之庾,如坻如京。
乃求千斯仓,乃求万斯箱。
黍稷稻梁,农夫之庆。
报以介福,万寿无疆。
我取其陈,食我农人,自古有年。
今适南亩,或耘或耔,黍稷薿薿。
攸介攸止,烝我髦士。
以我齐明,与我牺羊,以社以方。
我天既臧,农夫之庆。
琴瑟击鼓,以御田祖,以祈甘雨。
以介我黍稷,以榖我士女。
曾孙来止,以其妇子,馌彼南亩。
田畯至喜,攮其左右,尝其旨否。
禾易长亩,终善且有。
曾孙不怒,农夫克敏。
曾孙之稼,如茨如梁。
曾孙之庾,如坻如京。
乃求千斯仓,乃求万斯箱。
黍稷稻梁,农夫之庆。
报以介福,万寿无疆。
倬彼甫天,岁取千千。 我取其陈,食我农人,自古有年。 今适南亩,或耘或耔,黍稷薿薿。 攸介攸止,烝我髦士。 以我齐明,与我牺羊,以社以方。 我天既臧,农夫之庆。 琴瑟击鼓,以御田祖,以祈甘雨。 以介我黍稷,以榖我士女。 曾孙来止,以其妇子,馌彼南亩。 田畯至喜,攮其左右,尝其旨否。 禾易长亩,终善且有。 曾孙不怒,农夫克敏。 曾孙之稼,如茨如梁。 曾孙之庾,如坻如京。 乃求千斯仓,乃求万斯箱。 黍稷稻梁,农夫之庆。 报以介福,万寿无疆。
祈年、祭神的乐歌。
倬(音卓):大。《甫田》诗经 古诗:大田。有年:丰年。耘:锄草。耔(音子):壅土。薿薿(音你):茂盛貌。介:舍。一说大。止:息。一说至。烝:进。一说乃。髦(音毛):官。一说英俊之士。
齐(音咨)明:祭器中所盛的谷物。牺:牛。社:指土地神。方:祭名。迎四方气于郊也。御(音迓):迎。田祖:田神。榖:养。
妇:天子之妻亦称妇。馌(音业):给在田耕作的人送饭。喜:酒食。这里作动词用。攮:指礼让。易:禾盛貌。敏:疾也。
稼:禾。茨:积。一说屋盖。梁:车梁。坻(音池):水中高地。京:高丘。坻、京,形容丰年堆积如山的谷物。
引自《轻松学诗经》
倬(音卓):大。《甫田》诗经 古诗:大田。有年:丰年。耘:锄草。耔(音子):壅土。薿薿(音你):茂盛貌。介:舍。一说大。止:息。一说至。烝:进。一说乃。髦(音毛):官。一说英俊之士。
齐(音咨)明:祭器中所盛的谷物。牺:牛。社:指土地神。方:祭名。迎四方气于郊也。御(音迓):迎。田祖:田神。榖:养。
妇:天子之妻亦称妇。馌(音业):给在田耕作的人送饭。喜:酒食。这里作动词用。攮:指礼让。易:禾盛貌。敏:疾也。
稼:禾。茨:积。一说屋盖。梁:车梁。坻(音池):水中高地。京:高丘。坻、京,形容丰年堆积如山的谷物。
引自《轻松学诗经》
《甫田》的诗词大意
倬他们刚天,每年取千。我取其陈述,来把我的农夫供养,遇上古来少见的好年成。
现在去南亩,只见有的锄草有的培土,黍稷薿薿。
攸攸只介,田官向我来献上。
把我齐明,还有那毛色纯一的羔羊,请土地和四方神灵来分享。
我上天既然减,农夫们相互庆贺喜气洋洋。
琴瑟敲鼓,迎来神农表述愿望,祈求上苍普降甘霖。
使我黍稷,因为我我男女。
曾来停止,带着妻子和儿女,忙得把饭带到田间地头。
农民最喜欢,攮他的左右,品尝。
禾易长亩,长得又好又多丰收在望。
曾孙不生气,不时将农夫的勤勉夸奖。
曾孙的庄稼,就像屋顶和桥梁。
曾孙的粮仓,就像小丘和山冈。
就去千斯仓,快快造好车马万辆。
黍稷稻梁,农夫们相互庆贺喜气洋洋。
报告以大福,祝愿他长命百岁万寿无疆。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考