意思解释:拼音 kǒu kǒu shēng shēng 注音 ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄕㄥ ㄕㄥ 解释 不止一次;反反复复地陈述或表白。形容总把某种说法挂在口头上。 出处 元 石君宝《秋胡戏妻》第三折:“你也曾听杜宇,他那里口口声声撺掇,先生不如归去。” 例子 他口口声声地说想家却一直没有回去。 用法 联合式;作状语;形容反反复复地陈述。 谜语 双方会谈 感情 口口声声是中性词。 繁体 口口聲聲 近义 言不由衷、有口无心、指天誓日 反义 一言不发、心口如一、言为心声 英语 say again and again(keep on saying glibly announce) 俄语 всё время твердить 日语 一再(いっさい)ならず(言い張る),しきりに,口ぐせのように 德语 etwas immer wieder beteuern
意思解释:拼音 kǒu shì xīn fēi 注音 ㄎㄡˇ ㄕˋ ㄒ一ㄣ ㄈㄟ 解释 心口不一致;口上说一套;心里想一套。形容心口不一致。 出处 晋 葛洪《抱朴子 微旨》:“口是心非,背向异辞。” 例子 俺哥哥原来是口是心非,不是好人了也。(明 施耐庵《水浒传》第七十三回) 正音 “非”,不能读作“fěi”。 辨形 “是”,不能写作“事”。 辨析 口是心非和“言不由衷”;都能形容心口不一。但口是心非语义比“言不由衷”要重得多。 用法 联合式;作定语、宾语;含贬义。 谜语 叶公好龙 感情 口是心非是贬义词。 近义 言不由衷、阳奉阴违 反义 表里如一、言行一致、言为心声 英语 say one thing and mean another 俄语 думать одно,а говорить другое(лицемерить) 日语 裏腹(うらはら)なことを言う,口と腹(はら)が違(ちが)う 德语 Ja sagen und Nein meinen(dop
意思解释:拼音 kǒu mì fù jiàn 注音 ㄎㄡˇ ㄇ一ˋ ㄈㄨˋ ㄐ一ㄢˋ 解释 嘴里说得动听;心里却盘算着坏主意。形容嘴甜心狠;阴险毒辣。 出处 宋 司马光《资治通鉴 唐玄宗天宝元年》:“尤忌文学之士,或阳与之善,啖以甘言而阴陷之。世谓李林甫‘口有蜜,腹有剑’。” 例子 这厮口蜜腹剑,正所为慝怨而友者也。(明 王世桢《鸣凤记》第二十五出) 正音 “腹”,不能读作“fǔ”。 辨形 “蜜”,不能写作“密”;“剑”,不能写作“箭”。 辨析 口蜜腹剑和“笑里藏刀”;都形容狡诈阴险。但口蜜腹剑偏重在嘴甜;心口不一;“笑里藏刀”语义更重;更阴险。 用法 联合式;作谓语、定语;含贬义。 谜语 白糖嘴巴刀子心 感情 口蜜腹剑是贬义词。 繁体 口蜜腹劍 近义 甜言蜜语、佛口蛇心 反义 心直口快、心口如一 英语 honey in mouth; danger in heart 俄语 на у
意思解释:拼音 liǎng miàn sān dāo 注音 ㄌ一ㄤˇ ㄇ一ㄢˋ ㄙㄢ ㄉㄠ 解释 当面一套、背后一套;用两面派手法。比喻居心不良。 出处 元 李行道《灰阑记》第二折:“我是这郑州城里第一个贤慧的,倒说我两面三刀,我搬调你甚的来。” 例子 你这“两面三刀”的东西,我不稀罕。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十二回) 正音 “三”,不能读作“shān”。 辨形 “两”,不能写作“二”。 辨析 两面三刀和“阳奉阴违”都有当面一套;背地一套的意思。但“阳奉阴违”是表面顺从、答应;背地违背的意思。指的是表里不一;无害人伤人之心。多指对领导或长辈;而两面三刀指的是耍两面手法;阴险;居心不良。在背地施展阴谋手段;有害人之心。 用法 联合式;作谓语、宾语、定语;形容阴险的人。 歇后语 瓦匠砌墙;杨二郎的兵器 谜语 非 感情 两面三刀是贬义词。
意思解释:拼音 tián yán mì yǔ 注音 ㄊ一ㄢˊ 一ㄢˊ ㄇ一ˋ ㄩˇ 解释 说的话像蜜糖一样甜。比喻动听而骗人的话。 出处 《敦煌变文集 捉季布传文》:“季布得之心中怕,甜言蜜语却安存。” 例子 卞福坐在旁边,甜言蜜语,劝了一回。(明 冯梦龙《醒世恒言》卷三十六) 辨形 “蜜”,不能写作“密”。 辨析 甜言蜜语和“花言巧语”都可表示用动听的话骗人。但“花言巧语”偏重于“花”;多指迷惑人达到欺骗目的;甜言蜜语偏重在“甜”和“蜜”;多指对人阿谀奉承的话;含有比喻色彩。 用法 联合式;作主语、宾语;含贬义。 歇后语 吃了蜂蜜说好话 谜语 好味道;糖果广告 感情 甜言蜜语是贬义词。 繁体 甛言蜜語 近义 言不由衷、口蜜腹剑 反义 推心置腹、恶语中伤 英语 honeyed words 俄语 красивые словá(слáдкие речи) 日语 甘(あま)い言葉(こ
意思解释:拼音 xīn kǒu bù yī 注音 ㄒ一ㄣ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ 一 解释 心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。 出处 清 西周生《醒世姻缘传》第82回:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。” 例子 俞天白《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。” 用法 主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义。 感情 心口不一是贬义词。 近义 口是心非 反义 心口如一 英语 say what one doesn't think(play a double game)
意思解释:拼音 yán xíng bù yī 注音 一ㄢˊ ㄒ一ㄥˊ ㄅㄨˋ 一 解释 说的和做的不一致。 出处 《逸周书 官人》:“言行不类相似,始终相悖。” 例子 为人处世要言行一致,不可言行不一。 正音 “行”,不能读作“háng”。 辨形 “不”,不能写作“布”。 用法 偏正式;作定语;含贬义。 谜语 你走你的阳关道,我走我的独木桥 感情 言行不一是贬义词。 近义 言而无信 反义 言行一致 英语 eat one's words 俄语 расхождéние мéжду слóвом и дéлом(словá расходятся с делом) 德语 Wort und Tat stehen im Widerspruch.
意思解释:拼音 yè gōng hào lóng 注音 一ㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄏㄠˋ ㄌㄨㄥˊ 解释 叶公:春秋时陈国的一个人;好:爱好。比喻表面上爱好某种事物;但并非真正地爱好它;甚至畏惧它。 出处 西汉 刘向《新序 杂事》:“叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走。” 例子 他表示愿意帮助别人,但当有人向他求援时,却避退三舍,这与叶公好龙毫无差别。 正音 “好”,不能读作“hǎo”。 辨形 “龙”,不能写作“尤”。 用法 主谓式;作定语、宾语;含贬义。 谜语 倾古雄才爱中华 感情 叶公好龙是贬义词。 繁体 葉公好龍 近义 言不由衷、表里不一 反义 名副其实、名实相符 英语 Lord Ye who chaimed to be fond of dragons was scared out of his wits when a real one appeared. 俄语 любовь Егуна к драконам(
意思解释:拼音 yǒu kǒu wú xīn 注音 一ㄡˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄒ一ㄣ 解释 嘴里有啥说啥;心里却没有什么。 出处 明 于谦《拟吴侬曲》:“忆郎直忆到如今,谁料思深恋亦深;刻木为鸡啼不得,原来有口却无心。” 例子 大爷快别动气,咱是个有口无心的人,不会说话。(清 李宝嘉《活地狱》第二回) 用法 联合式;作谓语、定语、状语;带讽刺意味。 歇后语 白瓦壶好看;号筒里塞木头;属瓶子的;小和尚念经 谜语 石人像;空酒瓶子 感情 有口无心是中性词。 繁体 有口無心 近义 信口开河 反义 言必有中 英语 bark worse than one's bite(be sharp-tongued but not malicious) 俄语 без зáдней мысли(ничего при себе не держáть) 日语 口(くち)は悪(わる)いが悪意(あくい)はない 法语 avoir la langue acérée sans être malveillant(parler sans réfléchir)
意思解释:拼音 yáng fèng yīn wéi 注音 一ㄤˊ ㄈㄥˋ 一ㄣ ㄨㄟˊ 解释 阳:表面;奉:奉行;遵守;阴:背后;暗里;违:违背。表面上遵从;暗地里违背。 出处 明 范景文《革大户行召募疏》:“如有日与胥徒比,而阳奉阴违,名去实存者,断以白简随其后。” 例子 我们说话、做事都应老老实实,不要阳奉阴违。 正音 “违”,不能读作“wěi”。 辨形 “违”,不能写作“围”。 辨析 见“两面三刀”。 用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。 歇后语 当面诵善佛,背后念死咒 谜语 羊给老鹰打电话 感情 阳奉阴违是贬义词。 繁体 陽奉陰違 近义 口是心非、两面三刀、表里不一 反义 表里如一、心口如一 英语 comply in public but oppose in private 俄语 двурушничать(формáльно подчиняться а по существу сопротивляться 日语 うわべは服従
意思解释:拼音 yán bù yóu zhōng 注音 一ㄢˊ ㄅㄨˋ 一ㄡˊ ㄓㄨㄥ 解释 见“言不由衷”。 出处 清·蒲松龄《聊斋志异·贾奉雉》:“实相告:此言不由中,转瞬即去,便受夏楚,不能复忆之也。” 用法 作谓语、定语、状语;指心口不一致。 感情 言不由中是中性词。 近义 言不由衷
意思解释:词语解释 口蜜腹剑 [ kǒu mì fù jiàn ] ⒈ 口中说话极亲切,心计多端图谋害人。 英 the kiss of death; honey-mouthed and dagger-hearted; 引证解释 ⒈ 后因以“口蜜腹剑”比喻嘴甜心毒。 引 《资治通鉴·唐玄宗天宝元年》:“李林甫 为相……尤忌文学之士,或阳与之善,啗以甘言而阴陷之。世谓 李林甫 ‘口有蜜,腹有剑’。” 明 王世贞 《鸣凤记·南北分别》:“这廝口蜜腹剑,正所谓慝怨而友者也。” 朱自清 《论老实话》:“‘口蜜腹剑’却真成了小人了。” 冰心 《<儿童文学剧本选>序言》:“勇敢机智的三姐妹,都在这些小动物和小植物的帮助和提醒之下,打倒了‘口蜜腹剑’的老狼。” 国语辞典 口蜜腹剑 [ kǒu mì fù jiàn ] ⒈ 语本形容一个人嘴巴说的好听,而内心险恶、处处想陷害人。 引 《资治通鉴·卷二一五·唐纪三十一·玄宗天宝元年》:「尤忌
意思解释:词语解释 口口声声 [ kǒu kǒu shēng shēng ] ⒈ 形容言谈再三重复。 例 他口口声声说他是上海人。 英 say again and again; keep on saying glibly announce; 引证解释 ⒈ 形容不住地陈说、表白或把某一说法经常挂在口头。 引 元 杨梓 《豫让吞炭》第三折:“豫让 去了也。他口口声声还要报仇。” 《醒世恒言·蔡瑞虹忍辱报仇》:“朱源 叫人问时,却是船头与岸上两个汉子扭做一团廝打。只听得口口声声説道:‘你干得好事!’” 《红楼梦》第一一七回:“王夫人 听到那里,不觉伤心起来,説:‘我们的家运怎么好?一个四丫头口口声声要出家,如今又添出一个来了。’” 郑振铎 《黄昏的观前街》:“有人口口声声的称呼 苏州 为东方的 委尼司。” ⒉ 谓不住地说话或歌唱。 引 元 关汉卿 《调风月》第三折:“时下且口口声声,战战兢兢,裊裊停停,坐坐行行。
意思解释:词语解释 口是心非 [ kǒu shì xīn fēi ] ⒈ 口所言说与心所思想不一致。 例 他的伪善和口是心非是无以复加的,几乎是堂而皇之的。 英 duplicity; say yes and mean no; 引证解释 ⒈ 嘴里说的是一套,心里想的又是一套,心口不一。 引 晋 葛洪 《抱朴子·微旨》:“口是心非,背向异辞。” 《水浒传》第七三回:“俺哥哥原来口是心非,不是好人也。” 邹韬奋 《关于民主与集中》二:“但一经多数通过,即须服从决议,不应口是心非。” 国语辞典 口是心非 [ kǒu shì xīn fēi ] ⒈ 嘴上说的和心里想的不一致。 引 《抱朴子·内篇·黄白》:「口是而心非者,虽寸断支解,而道犹不出也。」 宋·司马光〈刘道原十国纪年序〉:「高论之士,始异而终附之,面誉而背毁之,口是而心非之者,比肩是也。」 近 两面三刀 口蜜腹剑 心口不一 言不由衷 阳奉阴违 反 口快心
意思解释:词语解释 两面三刀 [ liǎng miàn sān dāo ] ⒈ 比喻背地里诋毁别人,挑拨是非。 例 你这两面三刀的东西,我不希罕。——《红楼梦》 英 double-dealing; fire in one hand and water in the other; double-faced tactics; 引证解释 ⒈ 比喻当面一套背后一套,玩弄欺骗手法。 引 元 李行道 《灰阑记》第二折:“我是这 郑州 城里第一个贤慧的,倒説我两面三刀,我搬调你甚的来?” 《红楼梦》第六二回:“你这‘两面三刀’的东西,我不希罕!你不和 宝玉 好,他怎么肯替你应?” 丁玲 《太阳照在桑干河上》二七:“她知道 任国忠 也不过是个两面三刀的势利人,可是她知道从他那里总能听到一点什么消息。” 国语辞典 两面三刀 [ liǎng miàn sān dāo ] ⒈ 比喻阴险狡猾,耍两面手法,挑拨是非的作风。 引 《红楼梦·第六五回》:「嘴甜心苦,两面三刀;上头一脸笑,脚下使绊
意思解释:名词
意思解释:口是心非
意思解释:形容词
意思解释:形容词
意思解释:词语解释 ⒈ 说的是一套,做的又是另外一套。
意思解释:形容词
意思解释:言 字组词 不 字组词 由 字组词 中 字组词
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 SEO学习论坛yanshi.heimaoxuexi.net All Rights Reserved 浙ICP备20212233号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。✈@tiangong2018
升级版镜像养站功能展示
2025年全新升级,绝非烂大街易K站那种!独家原创完美符合SEO要求。