意思解释:拼音 wén fēng sàng dǎn 注音 ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ 解释 听到一些风声就吓破了胆。形容极度恐惧。丧胆:吓破胆。 出处 唐 李德裕《授张仲武东面招抚回鹘使制》:“故能望影揣情,已探致虏之术;岂止闻风破胆,益坚慕义之心。” 例子 我军如下山猛虎,敌人闻风丧胆,溃不成军。 正音 “丧”,不能读作“sāng”。 辨析 闻风丧胆和“谈虎色变”都有提及就令人害怕的意思。令人闻风丧胆的一般是强大的敌人和有关风声;消息;仅表示害怕;而“谈虎色变”是自己感到害怕的事物;偏重在紧张。 用法 连动式;作谓语;含贬义。 感情 闻风丧胆是贬义词。 繁体 聞風喪膽 近义 心惊胆战、丧魂落魄 反义 不动声色、泰然自若 英语 become terror-stricken of the news(become panicstricken at the news) 俄语 одно только имя наводит ужáс 日语 うわさを聞(き
意思解释:拼音 xīn yǒu yú jì 注音 ㄒ一ㄣ 一ㄡˇ ㄩˊ ㄐ一ˋ 解释 指可怕的事情虽已过去;心里还感到害怕。悸:因为害怕而心跳。 出处 柳洲《风雨桃花洲》:“谈到三年前倒圩的情景,赵老大心有余悸地说:‘那次桃花洲的人淹死了一半,庄稼全毁了。’” 例子 如果他第一次在路上遇到的只是井绳,他就不会心有余悸了。(孙犁《奋勇地前进、战斗—在一次座谈会上的发言》) 辨形 “悸”,不能写作“忌”。 辨析 见“心惊肉跳”。 用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。 谜语 惊弓之鸟 感情 心有余悸是贬义词。 繁体 心有餘悸 近义 谈虎色变、惊弓之鸟 反义 泰然自若、神色不惊 英语 shudder at the thought of 俄语 не полностью оправиться от испуга 日语 恐怖(きょうふ)が去(さ)らずびくびくしている 德语 die Angst wirkt noch nach(der Schrecken s
意思解释:拼音 tán hǔ sè biàn 注音 ㄊㄢˊ ㄏㄨˇ ㄙㄜˋ ㄅ一ㄢˋ 解释 谭:同“谈”;色:脸色。比喻一提到可怕的事就情绪紧张起来。 出处 明·归有光《论三区赋役水利书》:“有光生长穷乡,谭虎色变,安能默然而已。” 用法 作谓语、定语、状语;指心有余悸。 感情 谭虎色变是中性词。 近义 谈虎色变 英语 pale even at the mention of the name of
意思解释:动词
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 SEO学习论坛yanshi.heimaoxuexi.net All Rights Reserved 浙ICP备20212233号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。✈@tiangong2018
升级版镜像养站功能展示
2025年全新升级,绝非烂大街易K站那种!独家原创完美符合SEO要求。