意思解释:词语解释 出言不逊 [ chū yán bù xùn ] ⒈ 说话鲁莽没礼貌、不顺他人心愿。 例 八岁纵笔成文,本郡举他神童,起送至京。因出言不逊,冲突了试官,打落下去。——《喻世明言》 英 speak insolently; 引证解释 ⒈ 说话傲慢不客气。 引 《三国志·魏志·张郃传》:“图(郭图 )惭,又更譖 郃(张郃 )曰:‘ 郃 快军败,出言不逊。’ 郃 惧,乃归 太祖。” 《初刻拍案惊奇》卷十四:“隣人与他争论,他出言不逊,隣人就把他毒打不休。” 《东周列国志》第十八回:“桓公 大怒曰:‘匹夫出言不逊!’喝令斩之。” 川剧《评雪辨踪》:“今日秀才归来,面带不悦,出言不逊,想必他心中有难解之处。” 国语辞典 出言不逊 [ chū yán bù xùn ] ⒈ 讲话傲慢无礼。也作「出言无状」。 引 《三国演义·第二三回》:「此人出言不逊,何不杀之?」 《喻世明言·
意思解释:词语解释 出言无状 [ chū yán wú zhuàng ] ⒈ 说话傲慢无礼。 引证解释 ⒈ 说话傲慢无礼。 引 《四游记·洞宾二败太子》:“太子曰:‘此子前者出言无状,且烧吾海,父王不合放还其人。’” 《二十年目睹之怪现状》第七三回:“那一年跟随他小主人入京乡试,他小主人下了第,正没好气,他却自以为本事大的了不得,便出言无状起来。” 鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“这样满脸胡子的东西,也敢出言无状么?” 国语辞典 出言无状 [ chū yán wú zhuàng ] ⒈ 讲话傲慢无礼。明·陈汝元也作「出言不逊」。 引 《四游记·东游记·第四九回》:「此子前者出言无状,且烧吾海。」 《金莲记·第七出》:「王老先生,我看此人出言无状,何不置之外任?」
意思解释:词语解释 恶语中伤 [ è yǔ zhòng shāng ] ⒈ 用恶毒的语言诬蔑陷害人。 英 viciously slander;
意思解释:拼音 chū yán wú zhuàng 注音 ㄔㄨ 一ㄢˊ ㄨˊ ㄓㄨㄤˋ 解释 说话放肆,没有礼貌。 出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第73回:“他小主人下了第,正没好气,他却自以为本事大的了不得,便出言无状起来。” 例子 鲁迅《呐喊·阿Q正传》:“这样满脸胡子的东西,也敢出言无状么?” 用法 偏正式;作谓语;指说话放肆,没有礼貌。 感情 出言无状是贬义词。 繁体 出言無狀 近义 出言不逊 反义 彬彬有礼 英语 have a rough tongue
意思解释:拼音 chū yán bù xùn 注音 ㄔㄨ 一ㄢˊ ㄅㄨˋ ㄒㄨㄣˋ 解释 言:话;说;出言:说话;逊:谦让;恭顺。说话不客气;没有礼貌。也作“出口不逊。” 出处 晋 陈寿《三国志 魏志 张郃传》:“图(郭图)惭,又更谮郃曰:‘郃快军败,出言不逊。’郃惧,乃归太祖。” 例子 他出言不逊,当然不会受欢迎。 正音 “不”,不能读作“bú”;“逊”,不能读作“sūn”。 辨形 “逊”,不能写作“训”。 用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义,指说话傲慢无礼出口伤。 谜语 诳;诤 感情 出言不逊是贬义词。 繁体 出言不遜 近义 血口喷人、出口伤人、出言无状 反义 彬彬有礼、谦厚有礼 英语 speak rudely 日语 言葉遣(ことばづか)いが傲慢(ごうまん)だ 法语 tenir un langage blessant
意思解释:拼音 è yǔ zhòng shāng 注音 ㄜˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ 解释 中伤:攻击和谄害别人。用恶毒的话污蔑、陷害人。 出处 宋·释普济《五灯会元·洪州法昌倚遇禅师》:“利刀割肉疮犹合;恶语伤人恨不销。” 例子 叶赫那拉·图鸿《乾隆皇帝》第三章:“攻击当朝,恶语中伤,其罪不容赦。” 用法 作主语、谓语、宾语;指语言污蔑。 感情 恶语中伤是贬义词。 繁体 惡語中傷 近义 恶意中伤、恶语伤人 英语 viciously slander
意思解释:拼音 zào yáo zhòng shāng 注音 ㄗㄠˋ 一ㄠˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ 解释 中伤:诬蔑别人;使受损坏。制造谣言来陷害别人。 出处 南朝 宋 范晔《后汉书 杨秉传》:“有忤逆于心者,必求事中伤。” 例子 这人品质恶劣,对别人惯会造谣中伤。 正音 “中”,不能读作“zhōng”。 辨形 “谣”,不能写作“遥”。 辨析 “恶语伤人”和造谣中伤意义相近;不同在于:“恶语伤人”是指用恶毒语言;造谣中伤是指制造谣言。 用法 连动式;作谓语、宾语;含贬义。 感情 造谣中伤是贬义词。 繁体 造謡中傷 近义 血口喷人、含血喷人、蜚短流长 反义 歌功颂德 英语 spread rumours to injure others' reputation 俄语 фабриковáть клеветнические измышления(клеветáть) 德语 verleumderische gerüchte in die Welt setzen
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 SEO学习论坛yanshi.heimaoxuexi.net All Rights Reserved 浙ICP备20212233号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。✈@tiangong2018
升级版镜像养站功能展示
2025年全新升级,绝非烂大街易K站那种!独家原创完美符合SEO要求。