意思解释:词语解释 反面无情 [ fǎn miàn wú qíng ] ⒈ 形容翻脸不认人,不讲情谊。 引证解释 ⒈ 形容翻脸不认人,不讲情谊。 引 明 李贽 《三大士像议》:“又读 孙坚 《义马传》,曾叹人之不如马矣,以马犹知报恩,而人则反面无情,不可信也。” 清 李渔 《比目鱼·征利》:“笑你反面无情,该受这般恶报。” 吴玉章 《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》九:“但自 日 俄 战争结束后,它就反脸无情,和 清朝 反动政府勾结起来,对留 日 学生的革命活动实行镇压。” 国语辞典 反面无情 [ fǎn miàn wú qíng ] ⒈ 翻脸不认情义。 引 明·邵璨《香囊记·第二五出》:「状元,成就了罢,他也是一个君王,恐怕反面无情,那时节悔之晚矣。」 《初刻拍案惊奇·卷八》:「世上如此之人,就是至亲的友,尚且反面无情,何况一饭之恩,一面之识。」 反 情深潭水
意思解释:拼音 dào dǎ yī pá 注音 ㄉㄠˋ ㄉㄚˇ 一 ㄆㄚˊ 解释 比喻犯了错误或干了坏事不承认;反咬对方一口。 出处 清 文康《儿女英雄传》:“我输了理可不输气,输了气也不输嘴。且翻打他一耙,倒问他!” 例子 看来,他们上上下下都串通好了,而且要倒打一耙。 正音 “倒”,不能读作“dǎo”;“耙”,不能读作“bā”。 辨形 “耙”,不能写作“扒”。 用法 偏正式;作谓语;含贬义。 歇后语 猪八戒败阵 谜语 猪八戒的反手招 感情 倒打一耙是贬义词。 近义 恩将仇报、混淆是非、反咬一口 反义 以德报怨、是非分明 英语 make a false countercharge(recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim) 俄语 валить с больнóй головы на здорóвую 日语 さかねじを食わす 德语 eine unbegründete Gegenbeschuldigung vorbringen 法语 faire une contreaccusation sans fond
意思解释:拼音 fǎn miàn wú qíng 注音 ㄈㄢˇ ㄇ一ㄢˋ ㄨˊ ㄑ一ㄥˊ 解释 翻脸不讲情面。形容对人的态度突然变坏;不留情面。 出处 明 邵璨《香囊记》:“他也是一个君主,恐怕反面无情,那时节悔之晚矣!” 例子 自古以来中国人重视情义,从小教育不要作反面无情之人。 辨形 “反”,不能写作“返”。 用法 偏正式;作谓语、定语;含贬义。 感情 反面无情是贬义词。 繁体 反靣無情 近义 忘恩负义、反目成仇、反咬一口 反义 深情厚谊、情意深重 英语 turn a cold shoulder to somebody
意思解释:词语解释 倒打一耙 [ dào dǎ yī pá ] ⒈ 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承认,反而对检举人反咬一口;或者是不接受别人的批评,反而指责批评的人。 英 recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim; 引证解释 ⒈ 《西游记》中 猪八戒 以钉耙作武器,后来俗语有“猪八戒 倒打一耙”的说法,多指不仅不接受对方的意见,反而指摘对方。 引 康濯 《东方红》第一章:“王奎 万没料到这家伙来了个倒打一耙。” 杨沫 《青春之歌》第一部十八章:“得啦,你不要倒打一耙!我真是为你好。” 王吉呈 《女御史》:“干部们好心包着他,他 猪八戒 倒打一耙,反咬起干部来了。” 国语辞典 倒打一耙 [ dào dǎ yī pá ] ⒈ 《西游记》中猪八戒用钉耙作武器,常常假装败走,等敌
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 SEO学习论坛yanshi.heimaoxuexi.net All Rights Reserved 浙ICP备20212233号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。✈@tiangong2018
升级版镜像养站功能展示
2025年全新升级,绝非烂大街易K站那种!独家原创完美符合SEO要求。